首页>海外升学 > 英语学习 >

cross和across语法辨析

发布时间:2016-03-07 18:08:03

为了申请英国大学,办理英国签证,很多同学都在备战雅思考试。这个时候,正确的英语词汇使用是很重要的。


为了申请英国大学,办理英国签证,很多同学都在备战雅思考试。这个时候,正确的英语词汇使用是很重要的。

across,cross

这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一字之微,故很易混淆。它们的区别在于词性和使用场合有所不同。across是介词;cross是动词。

下面请看例句:

My house is across the harbour,in the vicinity of the Kowloon Park.

我的家在海港的对岸,九龙公园附近。

They live across the Central Plaza.

他们住在中央广场的对面。

Everyone shouts“kill it!”when a rat is seen to run across the street.

老鼠过街,人人喊打。

He has crossed the border into another territory.

他已越过边界进入别国的领土。

Many steel arch bridges cross the Mississippi in its lower reaches.

在密西西比河的下游许多拱形铁侨横跨河面。

They have crossed over to Japan.

他们已东渡去日本了。

cross除作动词外,亦可作名词。作名词时,有较强的构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意的。例如crossroad是“交叉路”或“横马路”,而crossroads却是“十字路”或“十字路口”,它的前面可以用a,但-s不能丢掉。如:

The accident took place at a crossroads.

车祸发生在十字路口。

They drive across the plain by way of a crossroad leading to the highway.

他们沿着一条通往公路的交叉路驾车横过平原。

cross-reference是“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。例:

In this book cross-references are shown in capital letters.

在本书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。

crossing是“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。如:

The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

天星码头是在中环的一个渡口。

All care should stop at the zebra crossing.

所有车辆都要在斑马线前停下。

A bus ran into a train at the level/grade crossing.

一辆公共汽车在平交点与火车相撞。



 
热门标签
  • 名校申请案例

  • 英国留学:成功申请案例分析

  • 10天拿伦敦政经offer不是梦

  • 就算成绩低,大幅度跨专业,帝国理工offer照样拿!

  • 抢在申请截止日迅速获得华威大学热门专业录取通知

  • 2015 UVIC名校录取捷报榜 - 追逐梦想,迎接成功

  • Tier 1 企业家移民签证拒签怎么办- UVIC带你走出拒签的阴影

  • 如何移民续签成功?企业家移民续签攻略

立刻评估
*
*
邮箱*
电话*
微信账号*
在读/毕业院校
申请课程类型
咨询内容*
输入验证码
市场来源检测
线索来源
来源小类
热门微博


Sarah   专业咨询顾问

在线咨询